No exact translation found for استراتيجية الردع النووي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic استراتيجية الردع النووي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • (a) The “strategic forces” heading covers allocations for nuclear deterrence;
    (أ) يضم البند ”القوات الاستراتيجية“ المخصصات للردع النووي؛
  • (The unit of measure should not exceed one ten thousandth of the total military expenditures.
    (أ) يشمل البند “القوات الاستراتيجية” المخصصات للردع النووي؛
  • Reducing reliance on nuclear weapons: the United States has embarked on a comprehensive review of its nuclear deterrence policy and strategy for the near term through a process known as the Nuclear Posture Review.
    تقليص الاعتماد على الأسلحة النووية: بدأت الولايات المتحدة تجري مراجعة شاملة لسياسة واستراتيجية الردع النووي اللتين تعتمدهما على المدى القصير، وذلك عبر آلية تدعى ”استعراض الوضع النووي“.
  • The cold-war nuclear doctrine of mutual assured destruction — though less emphasized today at the global level — has evolved into a multiplicity of what are called minimum nuclear deterrence strategies.
    والمبدأ النووي للحرب الباردة القائم على الدمار المتبادل المؤكد - رغم أنه أقل تأكيدا اليوم على الصعيد العالمي - قد تطور وتحول إلى طائفة مما يسمى استراتيجيات الردع النووي الأدنى.
  • In the Middle East, for example, Israel continued its anachronistic nuclear-deterrent strategy and rejected the safeguards regime, thereby threatening the security and stability of the region.
    ففي الشرق الأوسط، مثلا، لا تزال إسرائيل تتبع استراتيجية الردع النووي، التي عفا عليها الزمن، وترفض نظام الضمانات، وهو ما يهدِّد السلم والاستقرار في المنطقة.
  • The obsession with the cold war mentality and with a strategy of nuclear deterrence based on the first use of nuclear weapons, as well as such developments as lowering the threshold for the use of nuclear weapons and developing new nuclear weapons, are new factors for instability in international security.
    إن سيطرة عقلية الحرب الباردة واستراتيجية الردع النووي القائمة على المبادأة باستعمال الأسلحة النووية، وكذلك تخفيض عتبة استعمال الأسلحة النووية، واستحداث أسلحة نووية جديدة، تشكل عوامل جديدة في زعزعة الاستقرار والأمن الدوليين.
  • Notions of strategic stability, war avoidance and nuclear deterrence were redefined and multilateralism gave way to the predominance of particular national interests.
    وأعيد تعريف مفاهيم الاستقرار الاستراتيجي وتجنب الحرب والردع النووي، وحلت هيمنة بعض المصالح الوطنية الخاصة محل التعددية.
  • Notions of strategic stability, the avoidance of war and nuclear deterrence have been redefined, and multilateralism has been giving way to the predominance of particular national interests.
    وقد أعيد تحديد مفاهيم الاستقرار الاستراتيجي وتجنب الحروب والردع النووي، وتراجع النظام المتعدد الأطراف ليفسح المجال لهيمنة المصالح الوطنية الخاصة.
  • For the first time since the dawn of the abominable nuclear age following the use by the United States of nuclear weapons against two Japanese cities, human society is in fact and in earnest facing the threat that these terrifying weapons may be used. This means that the United States has gone beyond the strategy of nuclear deterrence, forsaking it for a strategy with an operational dimension as part of a policy of brute force and the imposition of its hegemony.
    وللمرة الأولى منذ حلول العصر النووي البغيض، بعد استخدام الولايات المتحدة السلاح النووي ضد مدينتين يابانيتين، يواجه المجتمع البشري، فعليا وجديا التهديد باستخدام هذا السلاح الرهيب، مما يعني أن الولايات المتحدة تجاوزت استراتيجية الردع النووية وتحولت عنها إلى استراتيجية ذات بعد عملياتي وكجزء من سياسة القوة الغاشمة وفرض الهيمنة.
  • First, this document fails to mention certain main principles and measures that are indispensable for the promotion of nuclear disarmament and the prevention of the proliferation of nuclear weapons, such as the following: those who have the biggest and most advanced nuclear arsenals possess special responsibilities for engaging in nuclear disarmament; the imperative to abandon the policy and practice of a nuclear deterrence strategy characterized by the first use of nuclear weapons; and the abandonment of the policy and practice of the provision of a nuclear umbrella and nuclear sharing.
    أولا، إن هذه الوثيقة لم تذكر بعض الإجراءات والمبادئ الأساسية التي لا غنى عنها بنـزع السلاح النووي ومنع انتشار الأسلحة النووية، مثل ما يلي: إن الذين يملكون أكبر الترسانات النووية وأكثرها تطورا تقع عليهم مسؤوليات خاصة للإسهام في نزع السلاح النووي؛ وإن نبذ سياسة وممارسة استراتيجية الردع النووي التي من سماتها الاستخدام الأول للأسلحة النووية أصبح أمرا حتميا؛ وإن سياسة وممارسة توفير المظلة النووية والاقتسام النووي يجب التخلي عنهما.